GMうだうだ話
『スクィーズココナッツってどういう意味?』
最近は聞かれることも少なくなりましたが
開店当初はよくお客さんと話すなかで
話題の一つとしてご質問していただきました
Squeeze スクィーズ
しぼるとか握るという意味もあります
Coconuts ココナッツ
これは文字通りヤシの実 ココナッツですね
直訳すると『ココナッツをしぼれ』?笑
なんか変な感じですね
GMはハワイが好きで
たぶん20回くらいは行ったんじゃないかなぁ
その中でも一番最初
今は亡きおばあちゃんと二人旅
オアフ島の最北端にポリネシアカルチャーセンターという
ポリネシアの文化を実現して紹介してくれたり
ポリネシアンダンスショーを観たりできる 結構広い敷地の場所があります
そのツアーに参加した時に
腰ミノと同素材のシャンプーハット状の被り物のお兄さんが
半分のココナッツを足元から伸びるノミみたいな 長い金具で
ショリショリ削ってですね
ココナッツのあの白い実が ハラハラと出来上がっていくのを
見せてくれた訳です
その思い出と記憶が
スクィーズココナッツ 名前の由来です
Squeezeという音の響きも好きですし
昭和の時代の話になりますが
売れてるアパレルブランドは
結構[゛]濁点がついてるんですよ
コムデギャルソン
ビギ
ドルチェ&ガッバーナ
ジョン・ガリアーノ
ディーゼル
まあちょっとこじ付けもありますが
その時代を反映してたんでしょうかね?!
今では
ユニクロ
タケオキクチ ・・・
いや必死で探したけど
やっぱ濁点ある方が多くない??焦っ
うまく文章で情景を思い描けていただけたかどうか分かりませんが
ふと皆さんに知っていただきたくなった
GMのうだうだ話でした
第3週の水曜日はお休みでーす
そう!明日はお休み
よろしくお願いします
記事検索
プロフィール
スクィーズココナッ...
twitter
最新記事
月別アーカイブ